Poème « Anas Casarca »

Premier vers dans l’édition de Marc Bertrand : « (Oiseaux aquatiques, semblables à nos… »


Manuscrits du poème :

Éditions du poème :

Éditions du poème dans des volumes de l’œuvre poétique de Desbordes-Valmore :

  • « Anas Casarca (Oiseaux aquatiques semblables à nos tourterelles, séparés pendant la nuit.) », Boyer d’Agen. Œuvres manuscrites de Marceline Desbordes-Valmore : albums à Pauline, Paris : A. Lemerre, p. 40, 1921
  • « Anas Casarca », Marc Bertrand. Les Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore, tome 2, Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, p. 623, 1973
  • « Anas Casarca », Marc Bertrand. Marceline Desbordes-Valmore, œuvre poétique, Lyon : Jacques André éditeur, p. 482, 2007





Texte du poème (selon l’édition de Marc Bertrand de 1973) :

ANAS CASARCA

    (Oiseaux aquatiques, semblables à nos
    tourterelles, séparés pendant la nuit)

      La femelle

  Dis-moi, mon bien-aimé, puis-je nager vers toi ?
  Hélas, non ! le destin s’oppose à ma tendresse.

      Le mâle

  Le même sort, hélas ! ô ma douce maîtresse !
  Sur ce bord désolé m’enchaîne, malgré moi.









Signaler une erreur ou transmettre un commentaire

Votre nom et/ou votre adresse de courriel :
Votre commentaire (les commentaires sont transmis à l'équipe d'administration du site mais ne sont pas affichés sur le site et ne donnent pas lieu à une réponse) :