Poème « Les cloches du soir »

Premier vers dans l’édition de référence ci-dessous : « Quand les cloches du soir, dans leur lente volée,… »
logo Wikidata


Manuscrits du poème :

Éditions du poème :

Éditions du poème dans des recueils :

  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore [en deux tomes]. Tome II., Paris : Boulland, p. 171-174, 1830
  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore. Tome troisième, Paris : Boulland, 1830

Prépublication :

Éditions du poème dans des volumes de l’œuvre poétique de Desbordes-Valmore :

  • « Les Cloches du Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore. Reliquiæ. Volume 4, Paris : A. Lemerre, p. 198, 1922
  • « Les cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies complètes de Marceline Desbordes-Valmore publiées par Bertrand Guégan avec des notes et des variantes, tome second, Paris : Éditions du Trianon, p. 15, 1932
  • « Les cloches du soir », Marc Bertrand. Les Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore, tome 1, Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, p. 146, 1973

Éditions du poème dans des anthologies de poèmes de Desbordes-Valmore :

  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de madame Desbordes-Valmore, avec une notice par M. Sainte-Beuve, Paris : Charpentier, p. 219, 1842
  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore. Nouvelle édition augmentée et précédée d’une notice par M. Sainte-Beuve, Paris : Charpentier, p. 192, 1860
  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Les plus beaux vers de Desbordes-Valmore, Paris : Nilsson, p. 54-56, 1920?
  • « Les cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies avec une introduction par Ferdinand Gohin, Paris : Garnier Frères, 1925
  • « Les Cloches du Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Choix de poésies. Notice par Maxime Formont, Paris : Librairie Alphonse Lemerre, p. 202-203, 1928
  • « Les cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Choix de poésies. Préface par André Dumas. Bibliothèque-Charpentier, Paris : Fasquelle, p. 203-203, 1933
  • « Les cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Choix de poésies. Illustrations de G. Ducultit, Chamonix : Jean Landru, p. 111-112, 1944
  • « Les Cloches du Soir », Jeanine Moulin. Poètes d’aujourd’hui. Marceline Desbordes-Valmore, Paris : Seghers, p. 140-141, 1955
  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies. Préface de Alain Bosquet, Paris : Le livre club du libraire, p. 157, 1961
  • « Les cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poèmes choisis. Le Livre de Poche Jeunesse. Fleurs d’encre, Paris : Hachette jeunesse, p. 62, 1997
  • « Les cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Liriche d’amore. Introduzione, versione poetica dal francese e note di Maria Luisa Spaziani. Testo originale a fronte, Milan : Gallino, p. 108, 2004
  • « Les Cloches du soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies. Dossier par Virginie Belzgaou, Folio+ Lycée, Paris : Gallimard, 2021

Traductions du poème :

  • allemand :
    • « Die Abendgloken », J. D. Anton, 1832-1833 (approx.)
    • « Die Abendgloken », J. D. Anton, Choix d’airs et duos avec accompagnement de piano ou guitare, Mayence ; Anvers : chez les fils de B. Schott, 1850 ?
  • anglais :
    • « Evening Bells », Nathan Haskell Dole, Six Songs by César Franck. Low voice edition. Evening Bells, 1916
    • « Evening bells », Amy Pfrimmer, The LiederNet Archive, 2019
  • bulgare :
    • « Вечерните камбани », ирил Кадийски (Pencho Simov), Френска поезия. Библиотека „Световна класика“, p. 245, Народна култура, 1978
    • « Камбаните на вечерта », Георги Мицков (Georgi Mitskov), Западноевропейски поети романтици. Антология, Отечество, 1988
  • hébreu :
  • italien :
    • « Le campane della sera », Maria Luisa Spaziani, Liriche d’amore. Introduzione, versione poetica dal francese e note di Maria Luisa Spaziani. Testo originale a fronte, p. 109, Milano : Gallino, 2004
  • persan :
    • « ناقوس شبانگاهی », Ghasem Sonavi, Immersion dans la poésie française, Téhéran : Chelcheleh, 2015
  • portugais :
    • « O sino da tarde », Gonçalves Dias, Paris : Leduc fils & C.ie, 1868
  • russe :

Enregistrements du poème chanté :

Enregistrements du poème lu :

Partitions du poème mis en musique :

  • François Gabriel Grast, « Les Cloches du soir ».
  • E. Fournier, « Les Cloches du soir », Paris : H. Lemoine ; Dédiée par les auteurs à Mme E. Fournier.
  • A.-B. Roux-Martin, « Les Cloches du soir », Paris : Romagnesi, 1828-1831.
  • Elisa Launer, « Les Cloches du soir », Paris : Launer, 1833.
  • Wilhelm Krüger, « Les Cloches du soir », Karlsruhe : Artist. Inst., 1842.
  • Nicolas Louis, « Les Cloches du soir », 1842.
  • Alexis Dausse, « Les Cloches du soir », Paris : Imp. de Bertauts, 1847 ; Dédié à Madame Béhic.
  • Fortunata Box, « Les Cloches du soir », Paris : S. Richault, 1848.
  • Salvator, « Les Cloches du soir », Paris : Richault, 1849.
  • Amédée de Beauplan, « Les Cloches du soir - Die Abendgloken », Mayence ; Anvers : chez les fils de B. Schott, 1850 ?.
  • Henri Caspers, « Les Cloches du soir », 1851.
  • Michel Giuliani, « Les cloches du soir », Paris : Brandus & Cie, 1852 ; à Monsieur Auber, Directeur du Conservatoire du Musique.
  • Amédée de Carayon La Tour, « Les Cloches du soir », Paris : maison Bernard Lalle, 1854 ; A Mademoiselle Marguerite de Faudoas.
  • Nicolas Louis, « Les Cloches du soir », Lyon, 1855.
  • Auguste-Emmanuel Vaucorbeil, « Les cloches du soir », Paris : Heugel, 1860 ; À Madame Marie Damoreau Vekerlin.
  • Matthæus Joseph Hubert Beltjens, « Rêverie du soir », Mayence, Bruxelles, Paris, Londres, Leipzig, Rotterdam : Schott, 1863.
  • Eugénie de Santa-Coloma-Sourget, « Les Cloches du soir ! », Paris : E. Gérard, 1866 ; à Mademoiselle Désirée Artot.
  • José Z. Amat, « Les roses du soir / O sino da tarde », Paris : Leduc fils & C.ie, 1868 ; à Monsieur Napoléon Verger.
  • Henri Maréchal, « Les Cloches du soir », Paris : Colombier, 1873 ; À Mademoiselle Girard.
  • C. de Roussy, « Les Cloches du soir », Paris : J. B. Katto, 1879 ; à monsieur Verdier.
  • Mme Z. Duvernoy, « Les Cloches du soir », Paris : L’Illustration, 1894.
  • Gaston Paulin, « Les Cloches du soir », Paris : Hachette & Cie, 1898 ; à monsieur Paul Pecquery.
  • César Franck, « Les Cloches du soir », 1900 ; à Monsieur Maurice Bagès.
  • César Franck, « Evening Bells », Boston : The Boston Music Company, 1916.
  • George Templeton Strong, « Les Cloches du soir », Genève, 1929 ; À mademoiselle Idette Despland.
  • Jean Delannay, « Les Cloches du soir », Paris : L. Grus et Cie, 1930.
  • Alfred Mignault, « Les cloches du soir », Montréal : Conservatoire national de musique, 1930 ou 1931 ; À mon ami, Louis Verschelden, M.D..
  • Lucien Lambotte, « Les Cloches du soir », 1935 (approx.).
  • Jane Vignery, « Les cloches du soir », 1939.





Texte du poème (selon l’édition de Marc Bertrand de 1973) :

LES CLOCHES DU SOIR

    Quand les cloches du soir, dans leur lente volée,
    Feront descendre l’heure au fond de la vallée ;
    Quand tu n’auras d’amis, ni d’amours près de toi ;
      Pense à moi ! pense à moi !

    Car les cloches du soir avec leur voix sonore
    À ton cœur solitaire iront parler encore ;
    Et l’air fera vibrer ces mots autour de toi :
      Aime-moi ! aime-moi !

    Si les cloches du soir éveillent tes alarmes,
    Demande au temps ému qui passe entre nos larmes :
    Le temps dira toujours qu’il n’a trouvé que toi,
      Près de moi ! près de moi !

    Quand les cloches du soir, si tristes dans l’absence,
    Tinteront sur mon cœur ivre de ta présence ;
    Ah ! c’est le chant du ciel qui sonnera pour toi,
      Et pour moi ! et pour moi !





Signaler une erreur ou transmettre un commentaire

Votre nom et/ou votre adresse de courriel :
Votre commentaire (les commentaires sont transmis à l'équipe d'administration du site mais ne sont pas affichés sur le site et ne donnent pas lieu à une réponse) :