Poème « Le grillon »

Premier vers dans l’édition de Marc Bertrand : « Triste à ma cellule,… »


Manuscrits du poème :

Éditions du poème :

Édition du poème dans des recueils :

  • « Le Grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Bouquets et prières, Paris : Dumont, p. 37-40, 1843

Éditions du poème dans des volumes de l’œuvre poétique de Desbordes-Valmore :

  • « Le Grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore. 1833-1859. Élégies. Romances. Mélanges. Fragments. Poésies posthumes, Paris : Lemerre, p. 79-81, 1886
  • « Le grillon », Marc Bertrand. Les Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore, tome 2, Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, p. 450, 1973

Éditions du poème dans des anthologies de poèmes de Desbordes-Valmore :

  • « Le Grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Élégies, Paris : Librairie Payot et Cie, p. 116-118, 1913
  • « Le Grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Poèmes choisis de Marceline Valmore, avec une introduction, une biographie sommaire et une bibliographie par Yves-Gérard Le Dantec, Paris : Fernand Hazan, p. 77-78, 1950
  • « Le grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Poèmes choisis. Le Livre de Poche Jeunesse. Fleurs d’encre, Paris : Hachette jeunesse, p. 94-96, 1997
  • « Le grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Comme à ténèbre, Le Serment de fidélité, collection La bibliothèque des impardonnables, Paris : Fario, p. 21-23, 2017
  • « Le grillon », Marceline Desbordes-Valmore. Des fleurs et des pleurs. Poésies choisies. Choix des poèmes par Yohann Ringuedé, Librio 3€, Paris : J’ai lu, p. 76-77, 2023

Traduction du poème :

  • italien :
    • « « Il grillo » », Fernanda Fratoddi, Poesie e lettere, precedute da uno studio biografico critico a cura di Fernanda Fratoddi, p. 88, Foligno : F. Campitelli, 1926

Partition du poème mis en musique :

  • Gilbert Duprez, « Le Grillon », Paris : Léon Escudier, 1862 ; Composé pour sa chère petite Caroline.





Texte du poème (selon l’édition de Marc Bertrand de 1973) :

LE GRILLON

      Triste à ma cellule,
      Quand la nuit s’abat,
      Je n’ai de pendule
      Que mon cœur qui bat :
      Si l’ombre changeante
      Noircit mon séjour,
      Quelque atome chante,
      Qui m’apprend le jour.
  
      Dans ma cheminée,
      Un grillon fervent,
      Faisant sa tournée,
      Jette un cri vivant :


      C’est à moi qu’il livre
      Son fin carillon,
      Tout charmé de vivre
      Et d’être grillon.

      La bonté du Maître
      Se glisse en tout lieu ;
      Son plus petit être
      Fait songer à Dieu.
      Sait-il qu’on l’envie,
      Seul et ténébreux :
      Il aime la vie ;
      Il est bien heureux !

      La guerre enfiévrée
      Passait l’autrefois,
      Lionne effarée,
      Broyant corps et voix :
      Mon voisin l’atome
      Fut mon seul gardien,
      Joyeux comme un gnome
      À qui tout n’est rien.

      Dieu nous fit, me semble,
      Quelque parité :
      Au même âtre ensemble
      Nous avons chanté ;
      Il me frappe l’heure,
      Je chauffe ses jours ;
      Mais, femme, je pleure :
      Lui, chante toujours.

      Si jamais la fée
      Au soulier d’azur,
      D’orage étouffée,
      Entre dans mon mur ;
      Plus humble et moins grande
      Que sa Cendrillon,
      Oh ! qu’elle me rende
      Heureuse, ou grillon !

    À Madame Li...
      Vous que j’ai connue
      Comme moi chantant,
      Poète ingénue,
      Lyre au cœur battant,
      Quand la nuit vous lasse
      Par trop de lenteur,
      Appelez la grâce
      Du grillon chanteur.





Signaler une erreur ou transmettre un commentaire

Votre nom et/ou votre adresse de courriel :
Votre commentaire (les commentaires sont transmis à l'équipe d'administration du site mais ne sont pas affichés sur le site et ne donnent pas lieu à une réponse) :