Poème « Jour d’Orient »

Premier vers dans l’édition de référence ci-dessous : « Ce fut un jour pareil à ce beau jour… »
logo Wikidata


Manuscrits du poème :

Éditions du poème :

Éditions du poème dans des recueils :

  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies inédites de Madame Desbordes-Valmore publiées par M. Gustave Revilliod, Genève : Jules Fick, p. 3-4, 1860
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Mme Desbordes-Valmore publiées par Gustave Revilliod (deuxième édition), Genève : Jules-Guillaume Fick, p. 5-6, 1873

Éditions du poème dans des volumes de l’œuvre poétique de Desbordes-Valmore :

  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore. 1833-1859. Élégies. Romances. Mélanges. Fragments. Poésies posthumes, Paris : Lemerre, p. 263-264, 1886
  • « Jour d’Orient », Marc Bertrand. Les Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore, tome 2, Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, p. 506, 1973

Éditions du poème dans des anthologies de poèmes de Desbordes-Valmore :

  • « Jour d’orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies. Choix et notice par Oscar Colson. Bibliothèque francaise, Vol. LVI, Berlin : Internationale Bibliothek, p. 92, 1923
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Choix de poésies. Notice par Maxime Formont, Paris : Librairie Alphonse Lemerre, p. 158-159, 1928
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poèmes et proses [Préface et notes de Tony Taveau], Paris : Marcel Seheur, p. 89, 1928
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Choix de poésies. Préface par André Dumas. Bibliothèque-Charpentier, Paris : Fasquelle, p. 178-179, 1933
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore, Choix et introduction par Raymonde Vincent, Paris : Egloff, p. 19, 1947
  • « Jour d’orient », Marceline Desbordes-Valmore, Karl Schwedhelm. Ausgewählte Gedichte. Französisch und Deutsch, Bühl / Baden : Roland Verlag, p. 32, 1947
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poèmes choisis de Marceline Valmore, avec une introduction, une biographie sommaire et une bibliographie par Yves-Gérard Le Dantec, Paris : Fernand Hazan, p. 91-92, 1950
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies. Préface et choix d’Yves Bonnefoy, Paris : Gallimard nrf, p. 173, 1983
  • « Jour d’orient », Marceline Desbordes-Valmore. L’Aurore en fuite. Poèmes choisis. Choix et préface par Christine Planté, Paris : Points, p. 161, 2010
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore, Hans Krieger. Tag des Feuers: Gedichte, Passau : Verlag Karl Stutz, p. 54, 2012
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Qui me rendra ces jours où la vie a des ailes, Paris : Gallimard / Télérama, 2013
  • « Jour d’orient », Marceline Desbordes-Valmore. Amori. Testo originale a fronte. A cura di Antonio Veneziani, Rome : Elliot, p. 78, 2014
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Comme à ténèbre, Le Serment de fidélité, collection La bibliothèque des impardonnables, Paris : Fario, p. 34-35, 2017
  • « Jour d’Orient », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies. Dossier par Virginie Belzgaou, Folio+ Lycée, Paris : Gallimard, 2021

Traductions du poème :

  • allemand :
    • « Tag der Liebe », Karl Schwedhelm, Marceline Desbordes-Valmore. Ausgewählte Gedichte. Französisch und Deutsch, Bühl / Baden : Roland Verlag, 1947
    • « Ein Tag wie im Orient », Kay Borowsky, Gewitter der Liebe. Gedichte ; französich/deutsch, p. 27, Tübingen : Heliopolis, 1988
    • « Tag des Feuers », Hans Krieger, Tag des Feuers: Gedichte, Passau : Verlag Karl Stutz, 2012
  • anglais :
    • « Eastern Day », Rosanna Warren, Poetry, Vol. 190, No. 1, The Translation Issue (Apr., 2007), pp. 30-31, 2007
    • « Eastern Day », Rosanna Warren, Gretchen Schultz (ed.), An Anthology of Nineteenth-century Women’s Poetry from France, p. 37, New York : The Modern Language Association of America, 2008
    • « Eastern Day », Anna M. Evans, Selected Poems of Marceline Desbordes-Valmore, Hainesport, NJ : Barefoot Muse Press, 2014
  • espagnol :
  • italien :
    • « Giorno d’Oriente », Antonio Veneziani et Maria Borgese, Marceline Desbordes-Valmore. Amori. Testo originale a fronte. A cura di Antonio Veneziani, p. 79, Roma : Elliot, 2014
  • slovène :
    • « Dan vzhoda », Marija Javoršek, Pesmi srca, Ljubljana : Zbirka Documenta, 2014
    • « Dan vzhoda », Marija Javoršek, Poezije, Ljubljana : Književno društvo Hiša poezije, 2016





Texte du poème (selon l’édition de Marc Bertrand de 1973) :

JOUR D’ORIENT

  Ce fut un jour pareil à ce beau jour
  Que, pour tout perdre, incendiait l’amour !

  C’était un jour de charité divine
  Où dans l’air bleu l’éternité chemine ;
  Où dérobée à son poids étouffant
  La terre joue et redevient enfant ;
  C’était partout comme un baiser de mère,
  Long rêve errant dans une heure éphémère ;
  Heure d’oiseaux, de parfums, de soleil,
  D’oubli de tout... hors du bien sans pareil.

  Nous étions deux ! ... C’est trop d’un quand on aime
  Pour se garder... Hélas ! nous étions deux.
  Pas un témoin qui sauve de soi-même !
  Jamais au monde on n’eut plus besoin d’eux
  Que nous l’avions ! Lui, trop près de mon âme,
  Avec son âme éblouissait mes yeux ;
  J’étais aveugle à cette double flamme,
  Et j’y vis trop quand je revis les cieux.

  Pour me sauver, j’étais trop peu savante ;
  Pour l’oublier... je suis encor vivante !

  C’était un jour pareil à ce beau jour
  Que, pour tout perdre, incendiait l’amour !







Signaler une erreur ou transmettre un commentaire

Votre nom et/ou votre adresse de courriel :
Votre commentaire (les commentaires sont transmis à l'équipe d'administration du site mais ne sont pas affichés sur le site et ne donnent pas lieu à une réponse) :