Poème « Le soir »

Premier vers dans l’édition de référence ci-dessous : « En vain l’Aurore,… »
logo Wikidata


Manuscrits du poème :

Éditions du poème :

Éditions du poème dans des recueils :

  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Élégies, Marie et romances, Paris : François Louis, p. 3-4, 1819
  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Mme Desbordes-Valmore. Troisième édition, Paris : François Louis, p. 115-116, 1820
  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore. Troisième édition, Paris : Théophile Grandin, p. 127-128, 1822
  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore [en deux tomes]. Tome I., Paris : Boulland, p. 439-440, 1830
  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore. Tome second, Paris : Boulland, p. 65-68, 1830

Prépublications :

  • « J’attends le soir », Le Journal de Paris, n° 362, p. 4, 1813-12-28
  • « J’attends le soir », Les Soupers de Momus, recueil de chansons et de poésies fugitives, Paris : François Louis, p. 93-94, 1814
  • « Le Soir », Almanach des muses, 51e vol., Paris : Chez François Louis, p. 175-176, 1815
  • « Le Soir », Almanach des dames, Tubingue : J. G. Cotta ; Paris : Treuttel & Würtz, p. 47-48, 1816
  • « Romance », Le Chansonnier des Grâces : avec la musique gravée des airs nouveaux, Paris : François Louis, p. 217-218, 1818

Éditions du poème dans des volumes de l’œuvre poétique de Desbordes-Valmore :

  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies complètes de Marceline Desbordes-Valmore publiées par Bertrand Guégan avec des notes et des variantes, tome premier, Paris : Éditions du Trianon, p. 237-228, 1931
  • « Le soir », Marc Bertrand. Les Œuvres poétiques de Marceline Desbordes-Valmore, tome 1, Grenoble : Presses universitaires de Grenoble, p. 95, 1973
  • « Le Soir », Marc Bertrand. Marceline Desbordes-Valmore, œuvre poétique, Lyon : Jacques André éditeur, p. 110-111, 2007

Éditions du poème dans des anthologies de poèmes de Desbordes-Valmore :

  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de madame Desbordes-Valmore, avec une notice par M. Sainte-Beuve, Paris : Charpentier, p. 173-174, 1842
  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore. Poésies de Madame Desbordes-Valmore. Nouvelle édition augmentée et précédée d’une notice par M. Sainte-Beuve, Paris : Charpentier, p. 162-163, 1860
  • « Le soir », Marceline Desbordes-Valmore. L’Aurore en fuite. Poèmes choisis. Choix et préface par Christine Planté, Paris : Points, p. 28-29, 2010
  • « Le Soir », Marceline Desbordes-Valmore, Hans Krieger. Tag des Feuers: Gedichte, Passau : Verlag Karl Stutz, p. 96-98, 2012

Autre édition du poème :

  • « Le soir », Geoffrey Grigson. The Gambit Book of Love Poems, p. 105-106, 1975

Traductions du poème :

  • allemand :
    • « Der Abend », Hans Krieger, Tag des Feuers: Gedichte, Passau : Verlag Karl Stutz, 2012
  • anglais :
    • « Evening », Denis Florence McCarthy, Ballads, Poems, and Lyrics, Original and Translated, p. 260-261, Dublin : James Mc Glashan, 1850
  • japonais :
    • « 夜 », Tamotsu Tanabe (田辺保), 恋の涙はもういらない ヴァルモール詩集, p. 8-11, Tokyo : サンリオ (Sanrio), 1983

Enregistrements du poème chanté :

Partitions du poème mis en musique :






Texte du poème (selon l’édition de Marc Bertrand de 1973) :

LE SOIR

          En vain l’Aurore,
          Qui se colore,
          Annonce un jour
          Fait pour l’Amour ;
          De la pensée
          Tout oppressée,
          Pour te revoir,
          J’attends le soir.

          L’Aurore, en fuite,
          Laisse à sa suite,
          Un soleil pur,
          Un ciel d’azur :
          L’Amour s’éveille ;
          Pour lui je veille ;
          Et, pour te voir,
          J’attends le soir.

          Heure charmante,
          Soyez moins lente !
          Avancez-vous,
          Moment si doux !
          Une journée
          Est une année,
          Quand, pour te voir,
          J’attends le soir.

          Un voile sombre
          Ramène l’ombre ;
          Un doux repos
          Suit les travaux :
          Mon sein palpite,
          Mon cœur me quitte...
          Je vais te voir ;
          Voilà le soir.







Signaler une erreur ou transmettre un commentaire

Votre nom et/ou votre adresse de courriel :
Votre commentaire (les commentaires sont transmis à l'équipe d'administration du site mais ne sont pas affichés sur le site et ne donnent pas lieu à une réponse) :