Manuscrit Ms1063-1 de la Bibliothèque Marceline Desbordes-Valmore de Douai, vue 1

Contenu inventorié dans le manuscrit (voir inventaire dans le catalogue collectif de France)

  • 1063-1 f.1r Manuscrit de la main de Mme Desbordes Valmore, écrit pour son amie Pauline Duchambge. [signé :] H. Valmore. En dessous : Donné à la bibliothèque de Douai par Mr. H. Valmore en 1870 [signé : griffe de Benjamin Rivière]. En dessous : autres indication de la main de B. Rivière.
  • 1063-1 f.2r [deux mots :] Pour Pauline.
  • 1063-1 f.3r Copies d’extraits de textes de Mr. de Ségur, d’A. de Lamartine, d’un Dr. Petit
  • 1063-1 f.3v Citation en anglais. Copie de Sail on, sail on. Sail on, sail on, thou fearless bark / Wherever blows the welcome wind … de Thomas Moore.
  • 1063-1 f.4r Imitation libre de Mr Moore. Voguez, voguez ma barque, et sans guide et sans peur ; … Inédit ?
    Le pauvre Pierre — « Il fait nuit. Le front triste, et couvert de poussière,… »
  • 1063-1 f.4v Copie d’extrait de De la pitié de la Physiologie des passions, du Dr. Alibert.
  • 1063-1 f.5r Copies d’extraits de textes du Dr. Alibert et de Mirabeau.
  • 1063-1 f.5v Copies d’extraits de textes de Mirabeau.
  • 1063-1 f.6r Copies d’extraits de textes de Haller et de Mirabeau.
  • 1063-1 f.7r Toi que l’on plaint, toi que j’envie, / indigente de nos hameaux … Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 279 et suiv. Titre : Elégie.
    Élégie — « Toi que l’on plaint, toi que j’envie,… »
  • 1063-1 f.9r Copies d’extraits de textes de Mr. de Ségur.
  • 1063-1 f.9v Copie d’un long extrait de texte de Mme. de Stael.
  • 1063-1 f.11r Copie d’une citation extraite du Mémorial de la Scarpe du 17.06.1826 puis : Rome ! où ses jeunes pas ont erré ; belle Rome ! Je ne demande point tes antiques malheurs …
    Une prière à Rome — « Rome, où ses jeunes pas ont erré, belle Rome !… »
  • 1063-1 f.11v Le séducteur. palpitant autour de sa proie, / couronné d’encens et de joie… Inédit ? En dessous : Comment pouvez-vous monter sur votre vaisseau, disait- / on à un marin … Citation ? En dessous citation latine : Heu ! fuge crudeles terras, fuge littus avarum ! En dessous : Évitez de rire en passant dans des lieux habités. Vous êtes / peut-être devant la porte de celui qui pleure … Citation .
    [Le séducteur] — « Le séducteur… »
  • 1063-1 f.12r Copie du poème de Léon Halévy : La chute du chêne. D’un vent du nord le souffle impétueux, / se déchainait pendant un jour d’orage, …
  • 1063-1 f.13r À lui. La vois-tu comme moi cette étoile brillante ? Ressens-tu ma tristesse en regardant les cieux ? … Réf. HV = Les Pleurs, 1833. p. 117 et suiv. Titre : Solitude.
    Solitude — « La vois-tu comme moi, cette étoile brillante ?… »
  • 1063-1 f.13v Si le matin a un éclat qui éblouit le soir porte avec / lui un sentiment qui touche … En dessous : copie de L’imprécation de M. de Marcellus (Chants populaires de la Grèce moderne).
  • 1063-1 f.14r Au revoir, jamais adieu. Ne t’en va pas, reste au rivage ; / l’amour le veut, crois en l’amour. … Réf. HV = Les Pleurs, 1833. p. 281 et suiv. Titre : Jamais adieu.
    Jamais adieu — « Ne t’en va pas, reste au rivage ;… »
  • 1063-1 f.15r Sois heureux. Sois heureux, je t’oublie ; / ne me plains pas toujours. … Réf. HV = Les Pleurs, 1833. p. 109 et suiv. Titre : Ne me plains pas !
    Ne me plains pas — « Sois libre, je t’oublie ;… »
  • 1063-1 f.16r Prière d’un persan. Ô Dieu ! fortifie ma foi …Inédit ?
  • 1063-1 f.17r Le 23 8bre 1826. Talma n’est plus …
  • 1063-1 f.18r (À Marcellus, Chants populaires de la Grèce moderne). Chant grec. L’esprit du fleuve. Une jeune femme chantait au haut d’un pont … Inédit ? en dessous : Chant grec. Le pâtre et Caron. Un svelte berger descendait … Inédit ?
  • 1063-1 f.18v Chant grec. Le matelot. Celui qui a une fille à marier … Inédit ?
  • 1063-1 f.20r Le fils éloigné de sa mère. Ouvre-toi cœur oppressé, et vous, lèvres amères, … Inédit ?
  • 1063-1 f.20v Imprécation d’un amant. Je passe devant la porte, et je te vois fâchée …
  • 1063-1 f.21r Aux enfans qui ne sont plus. Imité d’un sermon protestant. Vous ! à peine entrevus aux terrestre séjours, / beaux enfans : voyageurs d’un jour, … [localisé et daté à la fin : ] Bordeaux. 1826. Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 243 et suiv. Titre : Aux enfans qui ne sont plus.
    Aux enfants qui ne sont plus — « Vous ! à peine entrevus au terrestre séjour,… »
  • 1063-1 f.23r [blanc].
  • 1063-1 f.23v Copie d’extrait de texte de Walter Scott.
  • 1063-1 f.24r Adieu tout ! Quittez mon cœur, doux souvenir ; / je ne peux plus vous retenir … Réf. PJL = Bertrand 1973 t. 2, p. 622. Titre : Adieu tout. Boyer d’Agen, 1921. p. 31
    Adieu tout — « Quittez mon cœur, doux souvenir ;… »
  • 1063-1 f.25r L’air respiré par lui convient seul à ma vie ; / je ne puis me souffrir où je sens qu’il n’est pas … Inédit ?
    L’âme en peine — « Je suis là toute seule, immobile, cachée,… »
  • 1063-1 f.26r J’étais enfant, j’étais heureuse / Sur notre beau navire emporté par les vents … Boyer d’Agen, 1921. p. 32
    À mes sœurs — « J’étais enfant, l’enfance est écouteuse ;… »
  • 1063-1 f.27r Un bruit d’autrefois. Quel bruit ! quel triste bruit s’échappe de la ville ! / Écoute ! ici, partout il porte la terreur …[note du compilateur : épatant !]. Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 327 et suiv. Titre : Un bruit d’autrefois.
    Un bruit d’autrefois — « Quel bruit ! quel triste bruit s’échappe de la ville ?… »
  • 1063-1 f.28r Au sommeil. Imité de l’espagnol. Complice de malheur, effroi du tendre amour ; … Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 175 et suiv. Titre : idem.
    Au sommeil — « Image de la mort, effroi du tendre amour,… »
  • 1063-1 f.29r Le petit oiseleur et sa mère. La mère. / Vous voilà bien riant, mon amour ! Quelle joie ! … Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 317 et suiv. Titre : idem.
    Le petit oiseleur — « Vous voilà bien riant, mon amour ! quelle joie !… »
  • 1063-1 f.33r L’idiot. Dédié à Mde Pauline Duchambge. Avec l’aube toujours ta plainte me réveille, … Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 251 et suiv. Titre : idem.
    L’idiot — « Avec l’aube toujours ta plainte me réveille,… »
  • 1063-1 f.36r Les deux ramiers. D’où venez-vous, couple triste et charmant ? ……[daté et localisé à la fin : ] Paris. 17 avril 1827. Réf. HV = Boulland in-8° 1830 p. 165 et suiv. Titre : idem. Fin.
    Les deux ramiers — « D’où venez-vous, couple triste et charmant ?… »



Signaler une erreur ou transmettre un commentaire

Votre nom et/ou votre adresse de courriel :
Votre commentaire (les commentaires sont transmis à l'équipe d'administration du site mais ne sont pas affichés sur le site et ne donnent pas lieu à une réponse) :